Оскар Крун за рубриката À propos

Оскар Крун за рубриката À propos

Кажување на Оскар Крун за книгата Чекајќи го ветрот. Здраво, јас сум Оскар Крун. Писател сум, главно пишувам приказни, романи, сликовници. Моите книги честопати се претставени како книжевност за млади читатели или книжевност за деца, но јас мислам дека сите книги се за секого. Нема потреба да ставаме возрасни граници на книгите. Книгава што денес…

Пааво Матсин за рубриката À propos

Пааво Матсин за рубриката À propos

Кажување на Павел Чех за книгата Гогољово диско. Здраво, се викам Паво Матсин и сум автор на книгата „Гогољово диско“. Ова е мојата трета книга, која стана мој пробив во литературата добивајќи ја естонската награда за литература Cultural Endowment of Estonia и Европската награда за литература, а стигна и на топ листата на најпродавани книги…

Разговор со Миљенко Јерговиќ: Пишувањето е осаменичка работа

Разговор со Миљенко Јерговиќ: Пишувањето е осаменичка работа

Миљенко Јерговиќ е еден од најистакнатите босанскохерцеговски и хрватски писатели. Член е на хрватскиот ПЕН центар, а членството во босанскохерцеговскиот ПЕН центар го повлекол во 2020 год., поради протестното писмо на Здружението од 9 мај по повод одржувањето на комеморативната миса за Масакрот во Блајбург во 1945 г. Неговата проза и поезија се преведувани на…

Павел Чех за рубриката À propos

Павел Чех за рубриката À propos

Кажување на Павел Чех за книгата Големата авантура на Пепик Стреа. Добар ден, се викам Павел Чех, се наоѓам во своето ателје и пред мене лежи книгата „Големата авантура на Пепик Стреа“, која ја напишав пред десет години и на моја голема радост деновиве ќе излезе во Македонија. Издавачот ме замоли ако можам да кажам…

Разговор со Милена Баиш за рубриката À propos

Разговор со Милена Баиш за рубриката À propos

Милена Баиш е родена во 1976 година во Бохум. Студирала на филмската академија во Берлин. Почнала да пишува приказни за деца уште кога била во средно училиште. Денес живее со својата мачка во едно селце во близина на Берлин. Пишува драми, сценарија за филмови и телевизиски емисии, а објавила и дваесетина сликовници и книги за…

Разговор со Пјотр Пажињски за рубриката À propos

Разговор со Пјотр Пажињски за рубриката À propos

Пјотр Пажињски завршил филозофија на Варшавскиот Универзитет и е доктор на хуманистички науки. Од 2000 година е главен уредник на месечникот „Мидраш“. Автор е на монографијата „Лавиринт и дрво“ (2005) и на личниот водич „Даблин со Уликс“ (2008), посветени на „Уликс“ на Џејмс Џојс. Пишува, преведува, се занимава со филозофијата на јудаизмот и со еврејската тематика…

Разговор со Диего Арболеда за рубриката À propos

Разговор со Диего Арболеда за рубриката À propos

Разговорот го водеше и го преведе од шпански јазик Сања Михајловиќ-Костадиновска. Здраво, јас сум Диего Арболеда. Моите пријатели од Македонија побараа од мене да одговорам на неколку прашања. Еве ги пред мене, па, да почнеме. Како станавте писател за деца? Во мојот случај, писателот е само читател што направил чекор напред. Мојот восхит кон автори…

Разговор со Оливие Бурдо за рубриката À propos

Разговор со Оливие Бурдо за рубриката À propos

Оливие Бурдо е француски современ писател роден во 1980 во Нант. Човекот чија единствена диплома е „изводот на родени“, со години безуспешно се обидува да се вклопи во најразлични професии. На триесет години, откако ја губи работата како агент за недвижности, решава конечно да се посвети на својата голема љубов од детството – книжевноста. Неуспешниот…

Пелевин на Твитер

Пелевин на Твитер

Ви пренесуваме 10 статуси од Твитер профилот на Виктор Пелевин. Не знам сè, туку само она што ќе посакам да го знам. Како што вели другар ми Шива, семоќноста е потребна, пред сè, за да се ограничи сезнајноста. 15.1.18 Смрт не е кога засекогаш ја губите свеста. Смрт е кога свеста ќе ве спознае докрај,…

Букер 2019: Маргет Атвуд

Маргарет Атвуд е една од двете добитнички на Букеровата награда за 2019 година. Две дела од Атвуд се достапни во издание на Бегемот: „Приказната на робинката“ и „Алиас Грејс“, два романи со несомнено култен статус во современата светска фикција. Преводот на двете книги е во авторство на Кристина Димкова. „Приказната на робинката“ е дистописки роман, сместен во…